26 августа. Чудесный вечер в компании русских дипломатических работников Павла и Евгения. Они повезли меня не в фешенебельный европейский ресторан, а в маленькое симпатичное кафе на открытом воздухе, куда ходит по вечерам местное население. Я пришла в коротком платье, и москиты кусали меня за голые ноги. Мы ели руками любимое блюдо кхмеров - рисовые крекеры в густом мясном соусе - и пили джин с листьями мяты. После еды мы вымыли руки кусками льда. Павел вспоминал то время, когда он работал в международной комиссии по правам человека сразу после изгнания полпотовских войск из Пномпеня. Он жил с коллегой в номере гостиницы, где воду пускали тонкой струйкой только в дневное время, когда члены комиссии мотались по джунглям. За день набиралась ванна холодной воды. Когда вечером Павел и его сосед возвращались в отель, усталые и мокрые от пота, они тянули жребий, кто первым полезет в ванну. Павел ломал спичку на две части, если сосед вытягивал половинку спички с серой головкой, то он получал «право первой ванны». После него в уже использованную воду лез Павел. Он вспоминал эту смешную историю с легкой ностальгией.
        После ужина мы отправились во вьетнамский квартал проституток. Если в «Мартини-клубе» цена женщины доходит до двадцати долларов, то здесь можно купить подешевле - за три-пять долларов. Это целая улица борделей, грязный рынок всех страстей. Красные фонарики горят у входа в мрачные хижины. Воздух набух неожиданными опасностями и стал тяжел от разлитой в нем похоти. Над всем властвует внушающий ужас эрос. Здесь начинаешь понимать, что в человеке таится нарушитель всех законов. Эта отверженная улица рождает редкое состояние беспомощности, желание безвольно отдаться любым неожиданностям. Не важно, какая рука - смуглая или белая - коснется тебя, не важно, чьи губы найдут твои. Надо расслабиться и плыть по течению.
        Закончили мы вечер в кхмерской дискотеке, где танцевали местный танец птичек. Все становятся в круг и под плавную очаровательную мелодию медленно движутся друг за другом, улыбаясь и имитируя изящные движения птичьих крыльев. Нас приняли в общий круг чрезвычайно доброжелательно. Никогда у меня не было так легко на сердце.
        Когда я вернулась на виллу, мне передали, что приходил Артур. Я лишь пожала плечами.


Предыдущая глава


К содержанию


Следущая глава


© ЗАО "Издательство "ЭКСМО", 1999 г.


Design «web art» Studio | О сервере